ترجمه - ترکی-آلمانی - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | متن
onur پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| | ترجمهآلمانی
kellie ترجمه شده توسط | زبان مقصد: آلمانی
Schlaf gut meine Liebe ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben bis ich sterbe... ich küsse dich | | with right interpunctation: Schlaf gut, meine Liebe, ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben, bis ich sterbe... ich küsse dich -Rumo |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 17 سپتامبر 2007 13:53
|