Original tekst - Arabisk - السلام ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ù„Ù‡ قلبي معك كله وانت متوجه الان...Nåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| السلام ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ù„Ù‡ قلبي معك كله وانت متوجه الان... | Tekst som skal oversettes Skrevet av lamyae | Kildespråk: Arabisk
سلام ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ, والله قلبي معك كله, وانت متوجه الآن إلى العمل. ليتني كنت معك Ù„Ø£ØØ¶Ø± لك سØÙˆØ±Ùƒ. Ø£ØØ¨Ùƒ للابد. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | elmota bridge: Hello my love, I swear my heart is all with you, as you go to work now. I wish I was with you now to prepare early breakfast for you. I love you forever. "note, early breakfast is a meal we take before dawn in the days we intend to fast, i dont think it has an equivalent in english" |
|
Sist redigert av elmota - 8 Desember 2007 11:12
|