Text original - Àrab - السلام Øبيبي والله قلبي معك كله وانت متوجه الان...Estat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Expressió - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| السلام Øبيبي والله قلبي معك كله وانت متوجه الان... | Text a traduir Enviat per lamyae | Idioma orígen: Àrab
سلام Øبيبي, والله قلبي معك كله, وانت متوجه الآن إلى العمل. ليتني كنت معك لأØضر لك سØورك. Ø£Øبك للابد. | | elmota bridge: Hello my love, I swear my heart is all with you, as you go to work now. I wish I was with you now to prepare early breakfast for you. I love you forever. "note, early breakfast is a meal we take before dawn in the days we intend to fast, i dont think it has an equivalent in english" |
|
Darrera edició per elmota - 8 Desembre 2007 11:12
|