Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Arapça - السلام حبيبي والله قلبي معك كله وانت متوجه الان...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızca

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
السلام حبيبي والله قلبي معك كله وانت متوجه الان...
Çevrilecek olan metin
Öneri lamyae
Kaynak dil: Arapça

سلام حبيبي, والله قلبي معك كله, وانت متوجه الآن إلى العمل. ليتني كنت معك لأحضر لك سحورك. أحبك للابد.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
elmota bridge:
Hello my love, I swear my heart is all with you, as you go to work now. I wish I was with you now to prepare early breakfast for you. I love you forever.
"note, early breakfast is a meal we take before dawn in the days we intend to fast, i dont think it has an equivalent in english"
En son elmota tarafından eklendi - 8 Aralık 2007 11:12