Оригінальний текст - Арабська - السلام Øبيبي والله قلبي معك كله وانت متوجه الان...Поточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:  
Категорія Вислів - Кохання / Дружба  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| السلام Øبيبي والله قلبي معك كله وانت متوجه الان... | Тексти для перекладу Публікацію зроблено lamyae | Мова оригіналу: Арабська
سلام Øبيبي, والله قلبي معك كله, وانت متوجه الآن إلى العمل. ليتني كنت معك لأØضر لك سØورك. Ø£Øبك للابد. | Пояснення стосовно перекладу | elmota bridge: Hello my love, I swear my heart is all with you, as you go to work now. I wish I was with you now to prepare early breakfast for you. I love you forever. "note, early breakfast is a meal we take before dawn in the days we intend to fast, i dont think it has an equivalent in english" |
|
Відредаговано elmota - 8 Грудня 2007 11:12
|