Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Webside / Blog / Diskusjon Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ... | | Kildespråk: Tysk
Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007
Ausweisung der heute generierten Prämien am Folgetag |
|
| | OversettelseTyrkisk Oversatt av aylev77 | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler
Müteakip günlerdeki primlerin sınıflandırılması bugün oluşturuldu. |
|
Senest vurdert og redigert av smy - 31 Desember 2007 12:48
Siste Innlegg | | | | | 28 Desember 2007 08:40 | | smyAntall Innlegg: 2481 | aylev77, "04.06.2007den 11.06.2007' in primleri" is not a correct sentence,
may that be "04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler"?
| | | 31 Desember 2007 12:47 | | smyAntall Innlegg: 2481 | I'll edit it this way and validate it, if you think it's not correct, please tell me |
|
|