Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-تركي - Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيتركي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...
نص
إقترحت من طرف lg menu
لغة مصدر: ألماني

Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007

Ausweisung der heute generierten Prämien am Folgetag

عنوان
Primler
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف aylev77
لغة الهدف: تركي

04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler

Müteakip günlerdeki primlerin sınıflandırılması bugün oluşturuldu.
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 31 كانون الاول 2007 12:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الاول 2007 08:40

smy
عدد الرسائل: 2481
aylev77, "04.06.2007den 11.06.2007' in primleri" is not a correct sentence,
may that be "04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler"?

31 كانون الاول 2007 12:47

smy
عدد الرسائل: 2481
I'll edit it this way and validate it, if you think it's not correct, please tell me