Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Turecki - Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiTurecki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...
Tekst
Wprowadzone przez lg menu
Język źródłowy: Niemiecki

Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007

Ausweisung der heute generierten Prämien am Folgetag

Tytuł
Primler
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez aylev77
Język docelowy: Turecki

04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler

Müteakip günlerdeki primlerin sınıflandırılması bugün oluşturuldu.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 31 Grudzień 2007 12:48





Ostatni Post

Autor
Post

28 Grudzień 2007 08:40

smy
Liczba postów: 2481
aylev77, "04.06.2007den 11.06.2007' in primleri" is not a correct sentence,
may that be "04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler"?

31 Grudzień 2007 12:47

smy
Liczba postów: 2481
I'll edit it this way and validate it, if you think it's not correct, please tell me