Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007 ...
Teksti
Lähettäjä lg menu
Alkuperäinen kieli: Saksa

Prämien vom 04.06.2007 bis 11.06.2007

Ausweisung der heute generierten Prämien am Folgetag

Otsikko
Primler
Käännös
Turkki

Kääntäjä aylev77
Kohdekieli: Turkki

04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler

Müteakip günlerdeki primlerin sınıflandırılması bugün oluşturuldu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 31 Joulukuu 2007 12:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Joulukuu 2007 08:40

smy
Viestien lukumäärä: 2481
aylev77, "04.06.2007den 11.06.2007' in primleri" is not a correct sentence,
may that be "04.06.2007'den 11.06.2007'e kadar olan primler"?

31 Joulukuu 2007 12:47

smy
Viestien lukumäärä: 2481
I'll edit it this way and validate it, if you think it's not correct, please tell me