Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Fransk - градината

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskFransk

Kategori Poesi

Tittel
градината
Tekst
Skrevet av hillary_
Kildespråk: Bulgarsk

Градината

Хиляди, хиляди години
не биха ми стигнали
да разкажа
за оня миг вечност,
в който ти ме целуна,
в който аз те целунах
една сутрин, в светлината на зимата,
в парк Монсури, сред Париж.
Сред Париж,
на земята,
която е всъщност звезда.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
френски от френски

Tittel
Le jardin
Oversettelse
Fransk

Oversatt av petsimeo
Språket det skal oversettes til: Fransk

Le jardin
Mille, mille années
ne me suffiraient pas
à raconter
cet instant d'éternité
pendant lequel tu m'as embrassée,
pendant lequel je t'ai embrassé
un matin, dans la lumière de l'hiver
dans le parc Monsouris, au milieu de Paris
au milieu de Paris
sur la Terre
qui est en effet une étoile.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 7 Oktober 2007 14:38