Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskRumensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av andudeea
Kildespråk: Fransk

Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que je la chasse, et même que j’aille à la gendarmerie, et les conséquences seraient désastreuses pour plusieurs, à commencer par elle.
- Pardonnez- moi, concéda la baronne sans désarmer. Je crains de ne mettre jamais assez d’amour dans mes regards.
- Alors, fermez les yeux! Trancha l’abbé avec une autorité surprenante.
Célestine entrant avec le plateau à thé fit diversion.
Sist redigert av Francky5591 - 17 November 2007 08:42