Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어루마니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que...
번역될 본문
andudeea에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que je la chasse, et même que j’aille à la gendarmerie, et les conséquences seraient désastreuses pour plusieurs, à commencer par elle.
- Pardonnez- moi, concéda la baronne sans désarmer. Je crains de ne mettre jamais assez d’amour dans mes regards.
- Alors, fermez les yeux! Trancha l’abbé avec une autorité surprenante.
Célestine entrant avec le plateau à thé fit diversion.
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 11월 17일 08:42