Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Frans - Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door andudeea
Uitgangs-taal: Frans

Parce que si je m’en apercevais, il faudrait que je la chasse, et même que j’aille à la gendarmerie, et les conséquences seraient désastreuses pour plusieurs, à commencer par elle.
- Pardonnez- moi, concéda la baronne sans désarmer. Je crains de ne mettre jamais assez d’amour dans mes regards.
- Alors, fermez les yeux! Trancha l’abbé avec une autorité surprenante.
Célestine entrant avec le plateau à thé fit diversion.
Laatst bewerkt door Francky5591 - 17 november 2007 08:42