Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Portugisisk - Weihnachtsmann

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskSpanskFranskRumenskEngelskJapanskKroatiskFærøyskSerbiskUngarskSlovakiskNederlanskBulgarskBrasilsk portugisiskBosniskItalienskEsperantoDanskArabiskBretonskHebraiskKatalanskTyrkiskGreskKinesisk med forenkletPolskFinskSvenskTsjekkiskLatinPortugisiskRussiskUkrainskNorskKlingonskAlbanskIndonesiskLatviskIslandskTagalogEstiskGeorgiskLitauiskPersiskFrisiskKoreansk

Tittel
Weihnachtsmann
Tekst
Skrevet av italo07
Kildespråk: Tysk

Weihnachtsmann
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
Pai Natal
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Pai Natal
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Papai Noel= Brazilian Portuguese
Senest vurdert og redigert av guilon - 5 Desember 2007 01:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 November 2007 21:44

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Papai Noel is brazilian-portuguese Pia.
In Portugal it's Pai Natal (wich is the same, as Noel means Natal ).

You can put P. Noel in the comments field.

21 November 2007 21:43

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks Casper, I'll do that.
I saw in Wikipédia that there was 2 'of them',but don't know wich one to choose.

21 November 2007 21:45

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
hahaha
I used wikipedia for three of these translation.

21 November 2007 21:52

pias
Antall Innlegg: 8113
yep... It's kind of useful!