Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Португалски - Weihnachtsmann

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиИспанскиФренскиРумънскиАнглийскиЯпонскиХърватскиФарерски СръбскиHungarianСловашкиХоландскиБългарскиПортугалски БразилскиБосненскиИталианскиЕсперантоДатскиАрабскиБретонскиИвритКаталонскиТурскиГръцкиКитайски ОпростенПолскиФинскиSwedishЧешкиЛатинскиПортугалскиРускиУкраинскиНорвежкиКлингонАлбанскиИндонезийскиЛатвийскиИсландски ТагалскиЕстонскиГрузинскиЛитовскиПерсийски езикФризийскиКорейски

Заглавие
Weihnachtsmann
Текст
Предоставено от italo07
Език, от който се превежда: Немски

Weihnachtsmann
Забележки за превода
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заглавие
Pai Natal
Превод
Португалски

Преведено от pias
Желан език: Португалски

Pai Natal
Забележки за превода
Papai Noel= Brazilian Portuguese
За последен път се одобри от guilon - 5 Декември 2007 01:27





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Ноември 2007 21:44

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Papai Noel is brazilian-portuguese Pia.
In Portugal it's Pai Natal (wich is the same, as Noel means Natal ).

You can put P. Noel in the comments field.

21 Ноември 2007 21:43

pias
Общо мнения: 8113
Thanks Casper, I'll do that.
I saw in Wikipédia that there was 2 'of them',but don't know wich one to choose.

21 Ноември 2007 21:45

casper tavernello
Общо мнения: 5057
hahaha
I used wikipedia for three of these translation.

21 Ноември 2007 21:52

pias
Общо мнения: 8113
yep... It's kind of useful!