Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Portugalski - Weihnachtsmann

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiSpanskiFrancuskiRumunskiEngleskiJapanskiHrvatskiFarskiSrpskiMadjarskiSlovackiHolandskiBugarskiPortugalski brazilskiBosanskiItalijanskiEsperantoDanskiArapskiBretonskiHebrejskiKatalonskiTurskiGrckiKineski pojednostavljeniPoljskiFinskiSvedskiCeskiLatinskiPortugalskiRuskiUkrajinskiNorveskiKlingonAlbanskiIndonezanskiLetonskiIslandskiTagalogEstonskiGruzijskiLitvanskiPersijski jezikFrizijskiKoreanski

Natpis
Weihnachtsmann
Tekst
Podnet od italo07
Izvorni jezik: Nemacki

Weihnachtsmann
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
Pai Natal
Prevod
Portugalski

Preveo pias
Željeni jezik: Portugalski

Pai Natal
Napomene o prevodu
Papai Noel= Brazilian Portuguese
Poslednja provera i obrada od guilon - 5 Decembar 2007 01:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Novembar 2007 21:44

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Papai Noel is brazilian-portuguese Pia.
In Portugal it's Pai Natal (wich is the same, as Noel means Natal ).

You can put P. Noel in the comments field.

21 Novembar 2007 21:43

pias
Broj poruka: 8113
Thanks Casper, I'll do that.
I saw in Wikipédia that there was 2 'of them',but don't know wich one to choose.

21 Novembar 2007 21:45

casper tavernello
Broj poruka: 5057
hahaha
I used wikipedia for three of these translation.

21 Novembar 2007 21:52

pias
Broj poruka: 8113
yep... It's kind of useful!