Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Polsk - ti amo perchè mi rendi felice con la tua...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskPolsk

Kategori Poesi

Tittel
ti amo perchè mi rendi felice con la tua...
Tekst
Skrevet av iris_viola86
Kildespråk: Italiensk

ti amo perchè mi rendi felice con la tua voce,
sento che non potrò mai perdermi con te vicino,
vorrei che ogni attimo passato insieme sia eterno e so che un giorno lo sarà.
grazie per la tua pazienza, e grazie per avermi illuminato l'anima!!
tua fra

Tittel
Kocham cie, bo sprawiasz mi szczescie twoim ...
Oversettelse
Polsk

Oversatt av annajantas
Språket det skal oversettes til: Polsk

Kocham Cię, bo sprawiasz mi szczęście Twoim głosem, czuje, ze nie zabłądzę będąc blisko ciebie, chciałabym, aby każda chwila przyszłości razem była wiecznością i wiem, ze pewnego dnia to nastąpi. Dziękuję za twoja cierpliwość i dziękuję, ze oświetliłaś moja dusze!! Twoja Fra
Senest vurdert og redigert av bonta - 28 Februar 2008 19:43