Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Gjuha polake - ti amo perchè mi rendi felice con la tua...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtGjuha polake

Kategori Poezi

Titull
ti amo perchè mi rendi felice con la tua...
Tekst
Prezantuar nga iris_viola86
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

ti amo perchè mi rendi felice con la tua voce,
sento che non potrò mai perdermi con te vicino,
vorrei che ogni attimo passato insieme sia eterno e so che un giorno lo sarà.
grazie per la tua pazienza, e grazie per avermi illuminato l'anima!!
tua fra

Titull
Kocham cie, bo sprawiasz mi szczescie twoim ...
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga annajantas
Përkthe në: Gjuha polake

Kocham Cię, bo sprawiasz mi szczęście Twoim głosem, czuje, ze nie zabłądzę będąc blisko ciebie, chciałabym, aby każda chwila przyszłości razem była wiecznością i wiem, ze pewnego dnia to nastąpi. Dziękuję za twoja cierpliwość i dziękuję, ze oświetliłaś moja dusze!! Twoja Fra
U vleresua ose u publikua se fundi nga bonta - 28 Shkurt 2008 19:43