Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -بولندي - ti amo perchè mi rendi felice con la tua...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ بولندي

صنف شعر

عنوان
ti amo perchè mi rendi felice con la tua...
نص
إقترحت من طرف iris_viola86
لغة مصدر: إيطاليّ

ti amo perchè mi rendi felice con la tua voce,
sento che non potrò mai perdermi con te vicino,
vorrei che ogni attimo passato insieme sia eterno e so che un giorno lo sarà.
grazie per la tua pazienza, e grazie per avermi illuminato l'anima!!
tua fra

عنوان
Kocham cie, bo sprawiasz mi szczescie twoim ...
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف annajantas
لغة الهدف: بولندي

Kocham Cię, bo sprawiasz mi szczęście Twoim głosem, czuje, ze nie zabłądzę będąc blisko ciebie, chciałabym, aby każda chwila przyszłości razem była wiecznością i wiem, ze pewnego dnia to nastąpi. Dziękuję za twoja cierpliwość i dziękuję, ze oświetliłaś moja dusze!! Twoja Fra
آخر تصديق أو تحرير من طرف bonta - 28 شباط 2008 19:43