Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - k;jk;j

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelsk

Tittel
k;jk;j
Tekst
Skrevet av spgufi
Kildespråk: Bulgarsk

Предлагаме на вашето внимание:Парцел в регулация,52000 кв.м.,в град Видин,на един километър от центъра,в източната част на града,до брега на река Дунав.Офертната цена е 69 евро на кв.м.

Tittel
for sale
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av pe_pito
Språket det skal oversettes til: Engelsk

To your attention we offer: regulated building plot, 52000 square meters, situated in Vidin-town, about one kilometer to the Centrum, at the east part of the town, on the shore of the Danube River. The offered price is 69 euros per square meter.
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 12 Desember 2007 04:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Desember 2007 18:15

Inulek
Antall Innlegg: 109
Just one remark: it says 52000 square meters, not 5200 sq.m.Beside that eveythins sounds fine to me

10 Desember 2007 20:52

nikatang
Antall Innlegg: 3
shortcomings - 52000 m2; Danube River

11 Desember 2007 02:59

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
What about "space" after "comma" ?

m²