Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Enskt - k;jk;j

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktEnskt

Heiti
k;jk;j
Tekstur
Framborið av spgufi
Uppruna mál: Bulgarskt

Предлагаме на вашето внимание:Парцел в регулация,52000 кв.м.,в град Видин,на един километър от центъра,в източната част на града,до брега на река Дунав.Офертната цена е 69 евро на кв.м.

Heiti
for sale
Umseting
Enskt

Umsett av pe_pito
Ynskt mál: Enskt

To your attention we offer: regulated building plot, 52000 square meters, situated in Vidin-town, about one kilometer to the Centrum, at the east part of the town, on the shore of the Danube River. The offered price is 69 euros per square meter.
Góðkent av IanMegill2 - 12 Desember 2007 04:39





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Desember 2007 18:15

Inulek
Tal av boðum: 109
Just one remark: it says 52000 square meters, not 5200 sq.m.Beside that eveythins sounds fine to me

10 Desember 2007 20:52

nikatang
Tal av boðum: 3
shortcomings - 52000 m2; Danube River

11 Desember 2007 02:59

Rodrigues
Tal av boðum: 1621
What about "space" after "comma" ?

m²