Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Engels - k;jk;j

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Titel
k;jk;j
Tekst
Opgestuurd door spgufi
Uitgangs-taal: Bulgaars

Предлагаме на вашето внимание:Парцел в регулация,52000 кв.м.,в град Видин,на един километър от центъра,в източната част на града,до брега на река Дунав.Офертната цена е 69 евро на кв.м.

Titel
for sale
Vertaling
Engels

Vertaald door pe_pito
Doel-taal: Engels

To your attention we offer: regulated building plot, 52000 square meters, situated in Vidin-town, about one kilometer to the Centrum, at the east part of the town, on the shore of the Danube River. The offered price is 69 euros per square meter.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 12 december 2007 04:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 december 2007 18:15

Inulek
Aantal berichten: 109
Just one remark: it says 52000 square meters, not 5200 sq.m.Beside that eveythins sounds fine to me

10 december 2007 20:52

nikatang
Aantal berichten: 3
shortcomings - 52000 m2; Danube River

11 december 2007 02:59

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
What about "space" after "comma" ?

m²