Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Inglese - k;jk;j

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroInglese

Titolo
k;jk;j
Testo
Aggiunto da spgufi
Lingua originale: Bulgaro

Предлагаме на вашето внимание:Парцел в регулация,52000 кв.м.,в град Видин,на един километър от центъра,в източната част на града,до брега на река Дунав.Офертната цена е 69 евро на кв.м.

Titolo
for sale
Traduzione
Inglese

Tradotto da pe_pito
Lingua di destinazione: Inglese

To your attention we offer: regulated building plot, 52000 square meters, situated in Vidin-town, about one kilometer to the Centrum, at the east part of the town, on the shore of the Danube River. The offered price is 69 euros per square meter.
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 12 Dicembre 2007 04:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Dicembre 2007 18:15

Inulek
Numero di messaggi: 109
Just one remark: it says 52000 square meters, not 5200 sq.m.Beside that eveythins sounds fine to me

10 Dicembre 2007 20:52

nikatang
Numero di messaggi: 3
shortcomings - 52000 m2; Danube River

11 Dicembre 2007 02:59

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
What about "space" after "comma" ?

m²