Përkthime - Italisht-Romanisht - ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Gjuha e folur - Jeta e perditshme | ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni... | Tekst Prezantuar nga pier | gjuha e tekstit origjinal: Italisht
ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni di lavoro questa sera andiamo a cena. lo sai qualche ora in tua compagnia mi fa stare meglio. |
|
| bună bili nu vreau să te deranjez dar dacă nu ai treabă... | PërkthimeRomanisht Perkthyer nga lecocouk | Përkthe në: Romanisht
Bună Bili. Nu vreau să te deranjez, dar dacă nu ai treabă în seara asta, hai să mergem la cină. Ştii că doar câteva ore în compania ta mă fac să mă simt mai bine. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 22 Janar 2008 12:22
|