Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Rumuński - ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiRumuński

Kategoria Potoczny język - Życie codzienne

Tytuł
ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni...
Tekst
Wprowadzone przez pier
Język źródłowy: Włoski

ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni di lavoro questa sera andiamo a cena. lo sai qualche ora in tua compagnia mi fa stare meglio.

Tytuł
bună bili nu vreau să te deranjez dar dacă nu ai treabă...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez lecocouk
Język docelowy: Rumuński

Bună Bili. Nu vreau să te deranjez, dar dacă nu ai treabă în seara asta, hai să mergem la cină. Ştii că doar câteva ore în compania ta mă fac să mă simt mai bine.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 22 Styczeń 2008 12:22