Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Rumunjski - ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiRumunjski

Kategorija Govorni jezik - Svakodnevni život

Naslov
ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni...
Tekst
Poslao pier
Izvorni jezik: Talijanski

ciao bili non voglio rompere ma se non ai impegni di lavoro questa sera andiamo a cena. lo sai qualche ora in tua compagnia mi fa stare meglio.

Naslov
bună bili nu vreau să te deranjez dar dacă nu ai treabă...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo lecocouk
Ciljni jezik: Rumunjski

Bună Bili. Nu vreau să te deranjez, dar dacă nu ai treabă în seara asta, hai să mergem la cină. Ştii că doar câteva ore în compania ta mă fac să mă simt mai bine.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 22 siječanj 2008 12:22