Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Spanjisht - hon skulle vara där hela sommaren
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shpjegime
Titull
hon skulle vara där hela sommaren
Tekst
Prezantuar nga
lisalisalisa
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
hon skulle vara där hela sommaren
Vërejtje rreth përkthimit
om någon person ska vara hos någon annan hela sommaren
Titull
ella estarÃa allá todo el verano
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
casper tavernello
Përkthe në: Spanjisht
ella estarÃa allá todo el verano
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 12 Shkurt 2008 22:40