Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Szwedzki-Hiszpański - hon skulle vara där hela sommaren
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyjaśnienia
Tytuł
hon skulle vara där hela sommaren
Tekst
Wprowadzone przez
lisalisalisa
Język źródłowy: Szwedzki
hon skulle vara där hela sommaren
Uwagi na temat tłumaczenia
om någon person ska vara hos någon annan hela sommaren
Tytuł
ella estarÃa allá todo el verano
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
casper tavernello
Język docelowy: Hiszpański
ella estarÃa allá todo el verano
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 12 Luty 2008 22:40