Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - hon skulle vara där hela sommaren

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語スペイン語

カテゴリ 説明

タイトル
hon skulle vara där hela sommaren
テキスト
lisalisalisa様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

hon skulle vara där hela sommaren
翻訳についてのコメント
om någon person ska vara hos någon annan hela sommaren

タイトル
ella estaría allá todo el verano
翻訳
スペイン語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

ella estaría allá todo el verano
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 2月 12日 22:40