Traducerea - Suedeză-Spaniolă - hon skulle vara där hela sommarenStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Suedeză](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Spaniolă](../images/flag_es.gif)
Categorie Explicaţii | hon skulle vara där hela sommaren | | Limba sursă: Suedeză
hon skulle vara där hela sommaren | Observaţii despre traducere | om nÃ¥gon person ska vara hos nÃ¥gon annan hela sommaren |
|
| ella estarÃa allá todo el verano | | Limba ţintă: Spaniolă
ella estarÃa allá todo el verano |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 12 Februarie 2008 22:40
|