Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Spanjisht - Literary-chinese-wényánwén
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Përkthime të kërkuara:
Titull
Literary-chinese-wényánwén
Tekst
Prezantuar nga
cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Literary Chinese / Wényánwén
Titull
Chino clásico (Wényánwén)
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
goncin
Përkthe në: Spanjisht
Chino clásico (Wényánwén)
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pirulito
- 13 Shkurt 2008 16:34
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
13 Shkurt 2008 16:19
pirulito
Numri i postimeve: 1180
No está mal, pero me parece que es más usual decir "chino tradicional".
CC:
lilian canale
guilon
Lila F.
13 Shkurt 2008 16:24
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
¿Porqué no
literario
?
CC:
pirulito
13 Shkurt 2008 16:26
goncin
Numri i postimeve: 3706
pirulito,
"Chino tradicional" es el sistema de escritura utilizado actualmente en la isla de Taiwán, ya representado en Cucumis.org por la bandera
.
Ese "chino clasico" es el chino antiguo literario.
Saludos,
CC:
pirulito
13 Shkurt 2008 16:26
guilon
Numri i postimeve: 1549
El chino clásico (å¤æ–‡) es un modo antiguo del chino. Es la versión más antigua del chino. Es muy diferente en gramática, semántica y fonologÃa del mandarÃn, el cantonés, el hakka, el min u otras lenguas habladas en China que usan los ideogramas para su escritura. Se impuso como lengua literaria y de administración en el Este de Asia.
El chino tradicional (ç¹é«”ä¸æ–‡ / ç¹ä½“ä¸æ–‡ fántÇ zhÅngwén) es el chino escrito con caracteres tradicionales. Desde el proceso de simplificación de los caracteres chinos llevado a cabo por el Gobierno de la República Popular China en la segunda mitad del siglo XX, existen dos sistemas de escritura estándar para el chino. Mientras que en la China continental se utiliza el chino simplificado, el chino tradicional continúa utilizándose en Taiwán, Hong Kong, Macao
ExtraÃdo de la Wikipedia
CC:
pirulito
13 Shkurt 2008 16:30
pirulito
Numri i postimeve: 1180
Perdón, 文言文(wényánwén) serÃa el chino antiguo, clásico o literario, mientras el 白è¯æ–‡ (báihuà wén) serÃa el chino de hoy en dÃa.
13 Shkurt 2008 16:33
pirulito
Numri i postimeve: 1180
Traducción aceptada