Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Senin gibi birini sevicek kadar manyak üzüntüden...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtRusisht

Kategori Shpjegime

Titull
Senin gibi birini sevicek kadar manyak üzüntüden...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga mehmet oktay
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Senin gibi birini sevicek kadar manyak üzüntüden kalb krizi geçirmiş.Şimdi öğrendim hastenede yoğun bakımda.Hepinizin telefon numarasını öğrendim.Kazada ölen ailesinden kendisine 3.7 milyondolar kalmış.Mahkemeleri kazandını öğrendim.Seninle evlenmesin ölsün daha iyi. İkinizin evlenmesine ve bu paranın senin olmasına asla izin vermicem.O zengin ve çok güçlü bir erkek. Öğrendime göre seninle evlenmek için gerekli izin belgesini almış.Buna izin veremem.Hastanede ölsün daha iyi
Vërejtje rreth përkthimit
Bunu elinizden geldiÄŸi kadar Ruscaya cevirirseniz memnun olurum(Latin alfabesi ile)
2 Mars 2008 14:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Mars 2008 11:31

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Why is this translation request into Russian pending?

CC: smy

3 Mars 2008 12:35

smy
Numri i postimeve: 2481
it's not anymore
just a doubt

CC: Francky5591