Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Italisht - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtItalisht

Kategori Fjalë - Shtepi/Familje

Titull
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
Tekst
Prezantuar nga kiskanaty
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

Titull
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga raykogueorguiev
Përkthe në: Italisht

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
Vërejtje rreth përkthimit
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
U vleresua ose u publikua se fundi nga zizza - 10 Mars 2008 20:21