ترجمه - رومانیایی-ایتالیایی - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه کلمه - منزل / خانواده | Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte... | | زبان مبداء: رومانیایی
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament. |
|
| Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ... | | زبان مقصد: ایتالیایی
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura. | | "..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط zizza - 10 مارس 2008 20:21
|