Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-إيطاليّ - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيإيطاليّ

صنف كلمة - بيت/ عائلة

عنوان
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
نص
إقترحت من طرف kiskanaty
لغة مصدر: روماني

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

عنوان
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف raykogueorguiev
لغة الهدف: إيطاليّ

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
ملاحظات حول الترجمة
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
آخر تصديق أو تحرير من طرف zizza - 10 أذار 2008 20:21