Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-איטלקית - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאיטלקית

קטגוריה מילה - בית /משפחה

שם
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
טקסט
נשלח על ידי kiskanaty
שפת המקור: רומנית

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

שם
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי raykogueorguiev
שפת המטרה: איטלקית

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
הערות לגבי התרגום
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
אושר לאחרונה ע"י zizza - 10 מרץ 2008 20:21