Tłumaczenie - Rumuński-Włoski - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Słowo - Dom/ Rodzina | Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte... | | Język źródłowy: Rumuński
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament. |
|
| Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ... | | Język docelowy: Włoski
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura. | Uwagi na temat tłumaczenia | "..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez zizza - 10 Marzec 2008 20:21
|