Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - Wie geht es euch? Ich hoffe ihr seid alle gesund....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
Wie geht es euch? Ich hoffe ihr seid alle gesund....
Tekst
Prezantuar nga Chanti03
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Wie geht es euch? Mir und meiner Familie geht es gut.Ich hoffe ihr seid alle gesund. Wie läuft die Schule? Freue mich schon sehr euch irgendwann in die Arme schließen zu dürfen. Liebe Grüße eure C.
Vërejtje rreth përkthimit
C. ist mein Vorname und endet mit -al.
Der Brief geht an eine Familie in der Türkei, die ich bis jetzt nocht nicht getroffen habe, sondern nur gehört per Telefon.

Titull
Sizler nasılsınız?
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

Sizler nasılsınız?Ailem ve ben iyiyiz.Sizlerinde iyi olduğunuzu ümit ediyorum.Okul nasıl gidiyor? Birbirimizi kucakladığımız zaman çok mutlu olacağım.Sevgiler ,Sizin c

U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 27 Maj 2008 00:00