Prevod - Nemacki-Turski - Wie geht es euch? Ich hoffe ihr seid alle gesund....Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail | Wie geht es euch? Ich hoffe ihr seid alle gesund.... | | Izvorni jezik: Nemacki
Wie geht es euch? Mir und meiner Familie geht es gut.Ich hoffe ihr seid alle gesund. Wie läuft die Schule? Freue mich schon sehr euch irgendwann in die Arme schließen zu dürfen. Liebe Grüße eure C. | | C. ist mein Vorname und endet mit -al. Der Brief geht an eine Familie in der Türkei, die ich bis jetzt nocht nicht getroffen habe, sondern nur gehört per Telefon. |
|
| | | Željeni jezik: Turski
Sizler nasılsınız?Ailem ve ben iyiyiz.Sizlerinde iyi olduğunuzu ümit ediyorum.Okul nasıl gidiyor? Birbirimizi kucakladığımız zaman çok mutlu olacağım.Sevgiler ,Sizin c
|
|
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 27 Maj 2008 00:00
|