Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Turqisht - Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtTurqisht

Kategori Shkrim i lirë - Jeta e perditshme

Titull
Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo...
Tekst
Prezantuar nga beto0
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo difícil hablar cuando ninguno sabe de lo que habla. Bueno, sólo para saludar.

Adiós.
Vërejtje rreth përkthimit
Male name abbreviated <goncin />.

diacritics edited <Lilian>

Titull
Merhaba, ben A., 16 yaşındayım. Kimse neden...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga PhilippoBruno
Përkthe në: Turqisht

Merhaba, ben A., 16 yaşındayım. Kimse neden bahsettiğini bilmezken konuşmak biraz zordu. İşte, sadece merhaba demek istedim.
Hoşçakal.
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 25 Korrik 2008 22:40