Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 自由な執筆 - 日常生活

タイトル
Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo...
テキスト
beto0様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Hola soy A., tengo 16 años, ha sido algo difícil hablar cuando ninguno sabe de lo que habla. Bueno, sólo para saludar.

Adiós.
翻訳についてのコメント
Male name abbreviated <goncin />.

diacritics edited <Lilian>

タイトル
Merhaba, ben A., 16 yaşındayım. Kimse neden...
翻訳
トルコ語

PhilippoBruno様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Merhaba, ben A., 16 yaşındayım. Kimse neden bahsettiğini bilmezken konuşmak biraz zordu. İşte, sadece merhaba demek istedim.
Hoşçakal.
最終承認・編集者 handyy - 2008年 7月 25日 22:40