Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Boshnjakisht-Anglisht - M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BoshnjakishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara,...
Tekst
Prezantuar nga martinn
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht

M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara, ali mene takva trema i nesigurnost drma da sam mu maolprije poslala mail i rekla da stvari nisu nikako u redu i da ja nisam spremna da se on vrati...
Vërejtje rreth përkthimit
Male name abbrev. /pias 081129.

Titull
M. has already notified the housekeeper
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga MozakStrokavi
Përkthe në: Anglisht

M. has already notified the housekeeper that he is moving on the 1th of January, but I'm uncertain about his arrival, so I've sent him an e-mail and told him that things weren't alright at all and that I was not ready for his return.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 2 Dhjetor 2008 22:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Nëntor 2008 09:22

gamine
Numri i postimeve: 4611
Name abrevv; "Martin.

2 Dhjetor 2008 12:02

maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
...told him that things weren't alright AT ALL and that...