Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-İngilizce - M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Boşnakcaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara,...
Metin
Öneri martinn
Kaynak dil: Boşnakca

M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara, ali mene takva trema i nesigurnost drma da sam mu maolprije poslala mail i rekla da stvari nisu nikako u redu i da ja nisam spremna da se on vrati...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Male name abbrev. /pias 081129.

Başlık
M. has already notified the housekeeper
Tercüme
İngilizce

Çeviri MozakStrokavi
Hedef dil: İngilizce

M. has already notified the housekeeper that he is moving on the 1th of January, but I'm uncertain about his arrival, so I've sent him an e-mail and told him that things weren't alright at all and that I was not ready for his return.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 2 Aralık 2008 22:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Kasım 2008 09:22

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Name abrevv; "Martin.

2 Aralık 2008 12:02

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
...told him that things weren't alright AT ALL and that...