Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 보스니아어-영어 - M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara,...
본문
martinn에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

M. je vec rekao gazdi da se seli 1 januara, ali mene takva trema i nesigurnost drma da sam mu maolprije poslala mail i rekla da stvari nisu nikako u redu i da ja nisam spremna da se on vrati...
이 번역물에 관한 주의사항
Male name abbrev. /pias 081129.

제목
M. has already notified the housekeeper
번역
영어

MozakStrokavi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

M. has already notified the housekeeper that he is moving on the 1th of January, but I'm uncertain about his arrival, so I've sent him an e-mail and told him that things weren't alright at all and that I was not ready for his return.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 2일 22:58





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 29일 09:22

gamine
게시물 갯수: 4611
Name abrevv; "Martin.

2008년 12월 2일 12:02

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
...told him that things weren't alright AT ALL and that...