Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Suedisht - Älskling jag älskar dig av hela mitt hjärta.

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtSerbisht

Titull
Älskling jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga beijbe
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Älskling, jag älskar dig av hela mitt hjärta. Du är det bästa som finns. Tack för att du kom in i mitt liv, hjärtat. Kommer alltid finnas här för dig, vad som än händer. Vi kommer ha det perfekta livet tillsammans och vi ska aldrig bråka. Du är mitt liv nu! Skulle dö och döda för dig, bebo. Vivvi KÄRLEK Renato
Vërejtje rreth përkthimit
Före edit: älskling jag älskar dig över hela mitt hjärta du är det bästa som finns tack för att du kom in till mitt liv hjärtat. kommer alltid finnas här för dig vad som än händer vi kommer ha det perfekta livet tillsammans och vi ska aldrig bråka. du är mitt liv nu! skulle dö och döda för dig bebo. Vivvi KÄRLEK Renato
edit: lenab
Publikuar per heren e fundit nga lenab - 4 Janar 2009 11:38