Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - Älskling jag älskar dig av hela mitt hjärta.

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSerbisch

Titel
Älskling jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von beijbe
Herkunftssprache: Schwedisch

Älskling, jag älskar dig av hela mitt hjärta. Du är det bästa som finns. Tack för att du kom in i mitt liv, hjärtat. Kommer alltid finnas här för dig, vad som än händer. Vi kommer ha det perfekta livet tillsammans och vi ska aldrig bråka. Du är mitt liv nu! Skulle dö och döda för dig, bebo. Vivvi KÄRLEK Renato
Bemerkungen zur Übersetzung
Före edit: älskling jag älskar dig över hela mitt hjärta du är det bästa som finns tack för att du kom in till mitt liv hjärtat. kommer alltid finnas här för dig vad som än händer vi kommer ha det perfekta livet tillsammans och vi ska aldrig bråka. du är mitt liv nu! skulle dö och döda för dig bebo. Vivvi KÄRLEK Renato
edit: lenab
Zuletzt bearbeitet von lenab - 4 Januar 2009 11:38