Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Anglisht - Ciao mia cara

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtItalishtAnglishtRomanisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Ciao mia cara
Tekst
Prezantuar nga christiandior
gjuha e tekstit origjinal: Italisht Perkthyer nga devrimanna

Ciao Stefanie
sto effettuando la traduzione utilizzando un sito di traduzioni nel web.Mi sento molto felice quando mi arriva il tuo messaggio.Sei unica. Sei una persona molto bella, molto buona e molto carina.Mi emozioni sempre.Non riesco a venire in Ungheria, mi spiace.Sto aspettando con curiosità di ricevere le tue foto. Tanti baci e mi manchi tanto. Osman / Isparta

Titull
Hello my dear.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Anglisht

Hello S.

I'm doing the translation through a translation website. I feel really happy when I receive a message from you. You are unique. You are a very nice, good and dear person. You always touch me. I'm sorry I can't go to Hungary. I'm waiting, curious, to receive your photos. Many kisses and I miss you so much.
O/Isparta
Vërejtje rreth përkthimit
S=female name
O= male name
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 29 Janar 2009 16:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Janar 2009 08:34

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Dear lilian ,
in Turkish text it is "I'm doing the translation in Italian through a translation website."

28 Janar 2009 10:35

christiandior
Numri i postimeve: 1
you are very special to me

28 Janar 2009 14:32

sere1pg
Numri i postimeve: 8
"le tue foto" is plural, so it should be translated "your photos"

28 Janar 2009 14:50

handyy
Numri i postimeve: 2118
Hi Lily,

Hehe, here I am making comment on your translation for the first time!

Everything is OK, but just a little edit: You should add "Hello S." at the beginning of your translation; It is not just the title!

28 Janar 2009 14:52

lilian canale
Numri i postimeve: 14972

28 Janar 2009 20:39

Eylem14
Numri i postimeve: 43
Er missen een paar woorden in de vertaling

29 Janar 2009 13:16

Efylove
Numri i postimeve: 1015
Maybe "I can't come to Hungary" and "You are a vey beautiful, good and nice person".