Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Spanjisht - tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat - Jeta e perditshme
Titull
tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Tekst
Prezantuar nga
huanlui
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Titull
Está bien, corazón.
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
lilian canale
Përkthe në: Spanjisht
Está bien, corazón. Eres muy cortés. Nos vemos.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
guilon
- 8 Shkurt 2009 02:19
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
7 Shkurt 2009 01:47
mapi26
Numri i postimeve: 5
i'd prefer the translation into this,
"Todo el a la derecha, amor. Usted es muy cortés. Véale."
7 Shkurt 2009 04:09
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
¿Cómo dices?
7 Shkurt 2009 14:31
guilon
Numri i postimeve: 1549
¡Ja ja jajaja jaja ja!