Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Іспанська - tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Щоденне життя
Заголовок
tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Текст
Публікацію зроблено
huanlui
Мова оригіналу: Турецька
tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Заголовок
Está bien, corazón.
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
Está bien, corazón. Eres muy cortés. Nos vemos.
Затверджено
guilon
- 8 Лютого 2009 02:19
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Лютого 2009 01:47
mapi26
Кількість повідомлень: 5
i'd prefer the translation into this,
"Todo el a la derecha, amor. Usted es muy cortés. Véale."
7 Лютого 2009 04:09
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
¿Cómo dices?
7 Лютого 2009 14:31
guilon
Кількість повідомлень: 1549
¡Ja ja jajaja jaja ja!