Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή

τίτλος
tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz
Κείμενο
Υποβλήθηκε από huanlui
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

tamam canım benim çok kibarsın görüşürüz

τίτλος
Está bien, corazón.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Está bien, corazón. Eres muy cortés. Nos vemos.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από guilon - 8 Φεβρουάριος 2009 02:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Φεβρουάριος 2009 01:47

mapi26
Αριθμός μηνυμάτων: 5
i'd prefer the translation into this,
"Todo el a la derecha, amor. Usted es muy cortés. Véale."

7 Φεβρουάριος 2009 04:09

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
¿Cómo dices?

7 Φεβρουάριος 2009 14:31

guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
¡Ja ja jajaja jaja ja!